martedì 5 giugno 2007


Ecco i deliziosi regali che ho ricevuto da Emanuela ed Anna due amiche conosciuto in un Birthday Floss change. I ricami sono di Lizzie kate, disegnatrice che mi piace molto.


Et voilà 2 cadeux de duex amies Emanuela et Anna. Les dessins sont de Lizzie Kate.


Here are 2 gifts from my friends Anna and Emanuela. Designs are from Lizzie Kate.

Fetes des meres




Ecco la bellissima borsa che ho ricevuto da Mamina durante lo scambio della Festa della mamma sul blog di Hala. E' stupenda ed io la porto sempre con me. Mi ha anche inviato un paio di Infradito etnici, veramente deliziosi. Grazie Hala e Mamina.

Ici le superbe sac que j'avais reçu de Mamina pour L'echange de la Fete des Meres sur le blog di Hala. Je l'adore et je l'ammene toujours avec moi. Elle m'a aussi envoyè un pair de Flip Flop pour la mère. Merci Mamina et Hala.

Hier is a wonderful bag I've received from Mamina during Hala exchange Fetes des Mere. I want it always with me, thank to Mamina and hala for a wonderful exchange.

lunedì 28 maggio 2007

Alcuni miei lavori

Ecco qui sotto un banner che ho realizzato per la mia amica Emanuela con un disegno di Jeremiah Junction. Vi sono poi due asciugamani, quello celeste ha un borde di non ti scordar di me presi da Speciale Punto croce, l'asciugamano rosso con il presepe preso da un libro de Le Idee di Susanna.

Un banner pour mon amie Emanuela avec une grille de Jeremiah Junction. Après 2 serviette pour le bain avec le bleu un dessin de Speciale Punto Croce, le rouge d'un livre de Le Idee di Susanna.

This is a banner for my friend Emanuela, a design from JJ. Then 2 works take from Speciale Punto Croce and Le idee di Susanna magazines

sabato 26 maggio 2007

slurp slurp slurp


ecco la mia prima torta di fragole, fatta il pomeriggio finita la sera. insomma è riuscita bene!


Et voilà ma prémière tarte de fruits, faite l'après midi et finie le soir.


My first cake of fruits, done the afternoon and finished the evening. It must be good!!

Echange fete des mere


Sul blog di hala ho partecipato allo scambio per la festa della mamma.

questo è ciò che ho realizzato io.


J'avais partèciper au echange de fetes de mère sur le blog de Hala, voilà ce que j'avais rèaliser.


I've join an exchange for mother's day on hala blog. here is what I've realized.


mercoledì 23 maggio 2007

Pincushion swap


Ho partecipato ad uno scambio di puntaspilli su http://pincushionswap.canalblog.com/, questo è il puntaspilli che ho fatto io, il mio lo devo ancora ricevere. Ho creato un piccolo materasso, con un ricamo sopra.


Ici le pincushion que j'avais crèé sul le site http://pincushionswap.canalblog.com/, il s'agit d'un petit matelas.


Here is the pincushion I've created for a swap on http://pincushionswap.canalblog.com/.

giovedì 3 maggio 2007


Questo piccolo puntaspilli l'ho ricamato invece per la mia amica Francy con la quale sto facendo un BFC sul sito de http://www.lacivettasulcarrubo.it/ la mia mamma l'ha cucito.


Cet petite portepingles est etait brodè pour Francy une amie avec laquelle je suis en train de faire un BFC sur http://www.lacivettasulcarrubo.it/.


I've crossstitched this pincushion for my friend Francy. We're making a BFC on http://www.lacivettasulcarrubo.it/



Per la mia amica Anna, ho creato questa piccola trousse portaforbici portaghi, cucita dalla mia immancabile mamma e dal momento che a lei piace il Natale ho messo un ricamo natalizio a decoro.




Pour mon amie Anna, j'avais crèè avec l'aide de ma maman cette petite trousse. Anna aime Noel, et alors ici un petit brode fait par moi de noel.




My mother has cut this little trousse and i've stitched for my friend Anna this designs becouse she loves very much Christmas.

lunedì 30 aprile 2007

Un cuore per amico


Questo è il cuore che ho ricamato per Marie http://creamaqui.over-blog.com nello scambio organizzato a febbraio dalla mia amica Val http://valynette.over-blog.com/.


Ici le coeur brodè pour Marie dans l'echange organisè par mon amie Val.

sabato 21 aprile 2007


Io e la mia amica Val, ci siamo scambiati un regalo per Pasqua, ecco cosa ho ricevuto da lei. Un cestino di feltro, cioccolate di vari tipi deliziose, due coniglietti di legno meravigliosi , e tanto altro.

GRAZIE MILLE VAL!!


Ici ce que j'avais reçu pour Paques par Val mon amie. Chocolats, un tas de cafè avec de chocolats, et beaucoup 'autres choses. Merci, merci Val.


Hier is what I've received for Easter by my friend Val. huah, many chocolates, two cute bunnies, eggs, and many other things. Thank to you val


Scambio cuore




A febbraio, ho partecipato a vari scambi per San valentino. Uno di questi è stato nel mio gruppo ROMACREA . Io ho ricamato questo cuore cucito da mia mamma, il disegno è di http://www.tiag.com. Io poi ho provveduto a confezionarlo.


La fortunata è stata la mia amica Daniela.




J'avais partèciper aà beacoup d'echanges pour Sa Valentine. Ici le coeur que j'avais realizé avec ma maman pour mon amie Daniela dans mon group de Romacrea. La grille est de http://www.tiag.com




I've joined up to many Valentine exchange at Februar. Here is the heart I've realized with my mom for my friend in my group ROMACREA. Design was from http://www.tiag.com

venerdì 30 marzo 2007



Benvenute a tutte coloro che visitano il mio Blog.

portaghi


.... e questo è quello che ho ricevuto da lei.

.... et cet est ce qu'ai reçu par elle.

..... this is what I've received from her.

Portaghi


Con la mia amica Manuela http://ameliabefana.blogspot.com/, conosciuta su IHF ci siamo scambiate prima di natale un portaghi. Io ho realizzato questo pensando sia alla mia amica che alla figlia sedicenne. Un portaghi che contenesse anche puntaspilli e portaforbici.


Avec mon amie manuela http://ameliabefana.blogspot.com/ connue sur IHF nous avons changè cet porteaiguilles, epingles et autre.


A christmas gift for my friend Manuel http://ameliabefana.blogspot.com/.

... E' successo anche a me


forse è l'aria che si respira a Carnevale, ci fan venire a tutte voglia di nasconderci dietro una maschera e fare scherzi. Ha cominciato la mia amica Marcella del mio gruppo Romacrea ed alla fine Eleonora, la mia spalla destra (Marcella è la sinistra) mi ha lanciato la sfida e mi ha taggato. Lì per lì mi sono detta : che vuol di?? Poi ho capito. Ecco i 5 coriandoli che getto :
1) Detesto i gatti, non sarei mai capace di fare loro del male, ma il loro sguardo inquisitore mi getta nell'angoscia ed io giro al largo da loro;
2) Sono molto superstiziosa, non passo sotto una scala, mi fermo in macchina se attraversa la strada un gatto nero;
3) Di tanto in tanto scrivo poesie, quando ero ragazza ne ho scritte tantissime che conservo gelosamente e che vorrei un giorno sistemare;
4) Il sogno in un cassetto è scrivere dei libri, alcuni li ho tutti in testa, non appena compro un notebook tutto per me, comincio e voglio tentare di farli pubblicare;
5) Come la mia amica daniela, chi mi fa un torto difficilmente ha con me la possibilità di sistemare le cose, io la cancello definitivamente, è per questo che uso con la gente molta diplomazia ed una pazienza infinita, prima di chiudere i rapporti.
Ecco quà. Ci sarebbe ancora molto da dire, ma fermiamoci che è meglio.
buon carnevale a tutte

Echange de Noel/ Christmas exchange


Ho partecipato per la prima volta ad uno scambio con la Francia organizzato da Carole ed Alexandra sul loro sito http://passionscommunes.canalblog.com/
Io ho realizzato per Priscilla, http://notre-autre-vie.over-blog.com/ un'amica francese questo piccolo cestino portalavoro che ha riscosso il suo gradimento, grazie a te Priscilla. Ho usato dei filati speciali nel ricamo su coperchio, il quale funge da puntaspilli. l'interno, un piccolo cestino, è stato adornato con stoffa, il fondo è stato ricoperto con del polisterolo ricoperto di stoffa.


Pour la première fois, j'avais partècipèr à un echange avec la France chez Carole et alexandre sur http://passionscommunes.canalblog.com. J'avais realiser cette travailleuse pour Priscilla, une amie française Priscilla http://notre-autre-vie.over-blog.com/. Merci a toi Priscilla. J'avais broder usant des files metallisès sur un dessin de Just cross stitch ornament 2006.


For the first time I've join up an exchange in France with Alexandra and Carole http://passionscommunes.canalblog.com. I've stitched and sew this little box for needles, scissors, flosses and other for Priscilla , a friend in France http://notre-autre-vie.over-blog.com/. For the top I've used a design on Just cross stitch ornament 2006 with speciality flosses.

martedì 20 marzo 2007

Ho partecipato per la prima volta ad uno scambio con la Francia organizzato da Carole ed Alexandra sul loro sito http://passionscommunes.canalblog.com
Io ho realizzato per Priscilla, un'amica francese questo piccolo cestino portalavoro che ha riscosso il suo gradimento, grazie a te Priscilla.

J'avais partécipé pour la première fois à une echange en France organizè par Carole ed Alexandra sur leur site http://passionscommunes.canalblog.com. J'avais realizè pour Priscilla cette travailleuse, porte aiguille dessous et dedans pour mettre files, mètre, epingles et autre choses.

I've join up for the first time to a Christmas echange organized by Carole ed Alexandra http://passionscommunes.canalblog.com.

Questo è il primo round robin delle cartoline a cui ho partecipato. era il 1999. Bellissima esperienza. Io ho utilizzato la plastic canvas su cui ho ricamato a punto croce una cartolina personalizzandola con il nome della persona che la riceveva.


Le premier RR de cartes postales dans le 1999. J'avais usè la plastic canvas et personalisè la carte avec le nom de l'amie.


My first RR of postal cards realize in the 1999.
Questo è il primo round robin delle cartoline a cui ho partecipato. era il 1999. Bellissima esperienza. Io ho utilizzato la plastic canvas su cui ho ricamato a punto croce una cartolina personalizzandola con il nome della persona che la riceveva.

Le premier RR de cartes postales dans le 1999. J'avais usè la plastic canvas et personalisè la carte avec le nom de l'amie.

My first RR of postal cards realize in the 1999.